.
Nikkan Kogyo Shinbun on July 29th, 2003(Business
& Technology)
The Kataya.com Inc. has been sending a message to the
stamping die industry and customer world - widely, sometimes suggesting, sometimes
warning.
Since last 15
years, market and the common sense have been changed a lot in this field of
business. Stamping die is not a special products or merchandize anymore. No more bland nor no more name of manufacturer. The market circumstances
completely changed to Buyer's Market.
Mr. Yuji Takagi - CEO of the Kataya.com Inc. visited North America in June and re-confirmed that Japanese die manufacturer
is required further better communication. This is because he recognized that
most of customers are not interested in Japanese die or manufacturers anymore.
「국내 자동차용 금형 메이커에는 Q(품질)・C(가격)・D(납기)에 한가지 더 가 필요」하다고 말하는 금형전문상사 더 가타야 닷 컴 사장의 다카기 유지 씨.
최근 북미를 방문해 현지의 자동차 메이커로부터 「일본의 금형에는 흥미가 없다 라고 들었다 」며. 주문을 내는 측은 「어디서 만들든 다를 바 없다」는 자세.경쟁력침체의 요인을 「영어에 따른
커뮤니케이션 (C)부족」이라고 지적한다. 고객으로서 해외의 금형 메이커는 이 "C"와 가격경쟁력을
무기로 호조다.국내기업에 대해 「사는 쪽 시장의 현 시점이 이렇다면 파는 쪽은 그 시장 환경에 대응해 나가지 않으면 안된다고」 확언했다.